У двух детей в США диагностирована обезьянья оспа

У двух детей в США диагностирована обезьянья оспа

Кэролин Крист

25 июля 2022 г. - По данным федеральных органов здравоохранения, в США у двух детей диагностирована оспа обезьян.

Один из них - малыш, проживающий в Калифорнии, а второй - младенец, который не является жителем США, но был протестирован в Вашингтоне, округ Колумбия, сообщили журналистам в пятницу представители Центра по контролю и профилактике заболеваний.

Должностные лица расследуют, как дети заразились болезнью, которая, по их мнению, передается бытовым путем. Эти два случая не связаны между собой.

По данным CNN, у обоих детей есть симптомы, но они находятся в хорошем состоянии и проходят лечение. Их лечат противовирусным препаратом тековиримат (TPOXX), который CDC рекомендует принимать детям до 8 лет, поскольку они считаются подверженными повышенному риску.

По последним данным ЦКЗ, в мире зарегистрировано более 16 500 случаев заболевания обезьяньей оспой в 68 странах, в которых обычно не встречается эта болезнь. Всемирная организация здравоохранения объявила в субботу чрезвычайную ситуацию в области здравоохранения в связи с ростом числа случаев заболевания. Это объявление означает, что ВОЗ считает, что угроза общественному здоровью требует скоординированных международных ответных мер, чтобы предотвратить ее превращение в пандемию.

В США выявлено более 2890 случаев заболевания обезьяньей оспой, причем, по последним данным Центра по контролю и профилактике заболеваний, случаи заболевания зарегистрированы во всех штатах, кроме шести. В Нью-Йорке зарегистрировано 900 случаев, за ним следует Калифорния с 356 случаями и Флорида с 247 случаями.

Большинство случаев заболевания в мире было зарегистрировано среди мужчин, имеющих половые контакты с мужчинами, хотя представители здравоохранения подчеркивают, что заразиться вирусом может любой человек, сообщает Ассошиэйтед Пресс.

В Европе по меньшей мере шесть случаев заболевания обезьяньей оспой были обнаружены среди людей в возрасте 17 лет и моложе. В пятницу представители Центра по контролю и профилактике заболеваний заявили, что по меньшей мере восемь женщин в США также заразились обезьяньей оспой.

С детьми передача инфекции может произойти "при объятиях, объятиях, кормлении, а также через общие предметы, такие как полотенца, постельное белье, чашки и посуду", - сообщили журналистам представители ЦКЗ.

Вакцина от оспы обезьян Jynneos доступна для детей по специальным протоколам расширенного применения, сообщает CNN. CDC также подготовил новое руководство для медицинских работников по выявлению, лечению и профилактике обезьяньей оспы у детей и подростков.

Случаи заболевания обезьяньей оспой среди детей неудивительны, и США должны быть готовы к новым случаям заболевания среди детей, сказала CNN Дженнифер Маккуистон, DVM, заместитель директора Отдела патогенов и патологии высокого риска CDC.

"Социальные сети, которые мы имеем как люди, означают, что мы контактируем с большим количеством разных людей", - сказала она. "И хотя сейчас эта вспышка распространяется в конкретной социальной сети, я думаю, мы с самого начала предупреждали, что могут быть случаи, которые происходят вне этих сетей, и что мы должны быть бдительны и готовы реагировать и сообщать об этом".

По состоянию на вторую половину дня пятницы федеральное правительство отправило 300 000 вакцин против оспы обезьян в штаты и территории, сообщает CNN. По оценкам Центра по контролю и профилактике заболеваний, более 1,5 миллиона человек имеют право на получение вакцины, включая людей, которые подверглись воздействию вируса или могли заразиться через инфицированных контактных лиц.

"Мы собираемся выпустить еще сотни тысяч вакцин в ближайшие дни и недели. Так что сейчас происходит очень существенное усиление ответных мер", - сказал в воскресенье в эфире программы "Лицом к нации" на канале CBS News Ашиш Джа, доктор медицины, координатор ответных мер Белого дома по борьбе с коронавирусом.

"План состоит в том, чтобы уничтожить этот вирус в Соединенных Штатах. Я думаю, мы сможем это сделать", - сказал он. "У нас есть вакцины и диагностические тесты".

Hot